Tres inmigrantes hispanos demandan a la Policía de Nueva York por no contar con traductores
Tres inmigrantes hispanos en Nueva York demandan al Departamento de Policía por no contar con intérpretes para un ciudadano con inglés limitado. Una de las querellantes alega que de ser la víctima término siendo la agresora, pese a que en reiteradas ocasiones pidió a los oficiales un traductor para poder contar su versión de los hechos.
“Hay personas que no hablan inglés, cuando llegan al precinto no tiene la traducción necesaria, se burlan de ellos por el simple hecho de no hablar inglés”, sostuvo Modesta Toribio, representante de la organización Make the Road NY.
Según esta organización, a diario tienen que asistir a personas que no hablan inglés: “Yo he tenido que ir al precinto también a acompañarle y he sido expulsada del precinto por el simple hecho de pedir interpretación”, explicó Toribio.
El abogado de los demandantes, Cristóbal Gutiérrez, dijo en que “en 2008 hubo una orden ejecutiva del alcalde Bloomberg que obliga a toda la agencia a proveer interpretación y traducción”.
Ante la demanda la Policía contestó según dijo el abogado que la falta de proveer acceso a interpretación es casuística y no sistémica.
¡Suscríbete a nuestro canal en YouTube aquí: https://www.youtube.com/ntn24!